Заявка на тур

Не нашли или не получается подобрать тур? Оставьте заявку и мы постараемся вам помочь! Оставить заявку
 

О стране

Посольство

Посольство Австрии в РФ

119034, Москва, Староконюшенский переулок, 1.
Тел.: (+7 495) 780 60 66
Факс: (+7 495) 937 42 69

Посольство РФ в Австрии

Адрес: Райзнерштрассе 45-47, 1030, Вена,
Тел.: 0043/1/712 12 29, 0043/1/713 86 22
Факс: 0043/1/712 33 88
Электронная почта: info@rusemb.at
Интернет сайт: http://www.rusemb.at

Связь

Австрия, государство хорошо развитое, поэтому сетевые услуги и сеть мобильной связи присутствуют практически на всей территории Австрии, за исключением некоторых высокогорных районов. Практически на всех горнолыжных курортах есть точки доступа.

Городской транспорт

Метро
Интересный факт, что в метро нет турникетов. Считается, что горожане люди порядочные и не будут ездить зайцами, наверное, ещё и поэтому Вена один из самых комфортных городов для жизни на земле. Автомат для покупки билета очень прост, потому что можно выбрать русский язык. 

Национальная кухня

Часто австрийскую кухню приравнивают к венской кухне. Хотя традиции в кулинарном искусстве Австрии корнями уходят в заимствование из стран с общей историей Австро-Венгерской империи, всё же элементы венской кухни получили распространение по всей стране. Австрийская кухня,  прежде всего, известна всему миру выпечкой и сластями. Всемирную известность получил венский шницель, венская сосиска и торт «Захер».
Самая популярная уличная еда в Вене – это сосиски. Все мы слышали это замечательное выражение «венские сосиски», они здесь есть всевозможных форм и размеров. Но все уже забыли, что эти венские сосиски изобрели не в Вене, а в немецком Франкфурте, а сюда их завёз какой-то купец. Настоящая венская сосиска делается из смеси свиного и говяжьего мяса и обязательно приправлена мускатным орехом, молотым кориандром, кардамоном и гвоздикой, всё остальное не может называться настоящей венской сосиской.
Австрийцы любят кофе в разных вариациях, так же пьют горячий шоколад, напиток альмдудлер, изобретённый в Вене. Австрийцы переняли пивные традиции из Германии.

Таможня

Запрещённые к ввозу и вывозу предметы:
Мясомолочные продукты, колбасы, консервы, сало, шоколад, наркосодержащие вещества и лекарства, содержащие наркотические вещества, порнография, огнестрельное оружие, боеприпасы, взрывчатые вещества, фейерверки, холодное оружие, редкие и исчезающие растения, животные и птицы, различные изделия из  редких и исчезающих видов растений и животных, предметы и вещ, обладающие исторической или художественной ценностью.
Валюта:
Сумма 10000€ на одного человека, а сумма превышающая эту сумму подлежит обязательной декларации.
Табачные изделия и алкоголь:
До 250 г табака, до 1 литра крепкого спиртного (от 22%).
Оружие:
Разрешение от австрийского представительства.

Чаевые

Как и во многих экономически развитых странах мира, в Австрии, доплата за обслуживание уже включена в счёт, и составляет она 10% от всей суммы. Но не смотря на это оставлять чаевые обслуживающему персоналу всё же принято, от 5 до 10%.

Культура

Вена считается по истине мировой столицей классической музыки. Здесь музыка буквально застыла в камне. Австрия даровала свету таких известных композиторов, как Йозеф Гайдн, Михаэль Гайдн, Франц Шуберт, Антон Брукнер, Иоганн Штраус-старший, Иоганн Штраус-младший и Густав Малер. Большая часть карьеры Моцарта прошла в Вене. Композитор Людвиг Ван Бетховен провел большую часть своей жизни в Вене.
Действующий национальный гимн Австрии был написан Моцартом и выбран после Второй мировой войны, заменив предыдущий гимн, написанный Йозефом Гайдном.
Побывав в столице Австрии Вене, нельзя оставить без внимания Венскую государственную оперу, знаменитую на весь мир. Входной билет стоит очень дорого – до 300 евро, но жители Вены убеждены, что высокое искусство должно быть доступно каждому. Поэтому в зрительном зале, далеко на галёрке, есть площадка со стоячими местами для студентов и бедных, билет туда стоит всего лишь 3 евро. Для этого нужно обойти здание оперы и найти кассу, на которой будет написано «Стоячие места». Эти стоячие билеты начинают продавать только за час до начала выступления, по билету в одни руки, их очень быстро раскупают, так что нужно приходить пораньше, чтобы занять очередь.
Стоячие места в партере – 4евро
Стоячие места на балконе – 3евро
Чем же знаменита Венская опера?
Представления здесь даются каждый день и никогда не бывает двух одинаковых. Ни на одной сцене мира не было такого количества оперных и балетных звёзд, Монсеррат Кабалье, Мария Каллас, Лучано Паваротти, Биргит Нильссон, Анна Нетребко, Элизабет Шварцкопф и Рудольф Нуриев. Для каждого певца, актёра или режиссёра огромная честь выступать на сцене, которой касались их божественные ступни. Золотой зал Венской оперы входит в пятёрку залов с лучшей акустикой.

Покупки

Наиболее распространенный вид покупок в Европе – это шопинг. Для любительниц брендовых вещей, но в то же время не для обладательниц толстых кошельков, придумали аутлет – центры (Outlet Center).
Само понятие аутлет центр – это вид торгового центра, который специализируется на продаже брендов одежды со значительными скидками. Здания, в которых размещаются Outlet Center, минимизируют затраты на обслуживание помещения, что благоприятно сказывается на ценах товаров. Outlet Center получили широкое распространение в США и Западной Европе, пользуются большой популярностью у покупателей. В Австрии расположены такие аутлет-центры, как McArthurGlen Parndorf в Вене и McArthurGlen Salzburg в Зальцбурге. Здесь вас ждут любимые дизайнерские бренды с постоянными скидками до 70%, и если вы устали и хотите передохнуть или просто поболтать за чашечкой кофе, то есть кафе и рестораны.
В аутлет-центрах есть такие услуги как:
Пеленальный столик
Банкомат
Шопинг-консультант
Wi-Fi
Информационный центр
TAX FREE шопинг
Кафе и рестораны
Регулярный автобус-шаттл
Парковка для автомобилей и автобусов
Удобства для инвалидов и аренда кресла-коляски
Детская площадка

Валюта

Денежная единица – евро (EUR). 1 евро = 100 евро центов. Символ: €.
Банкноты:
5 евро - купюра серого цвета, содержит античный или классический сюжет;
10 евро - купюра красного цвета, оформлена в романском стиле;
20 евро - купюра синего цвета, оформлена в средневековом готическом стиле;
50 евро - купюра оранжевого цвета, оформлена в стиле эпохи Возрождения;
100 евро - купюра зеленого цвета, содержит сюжеты времен барокко или рококо;
200 евро - купюра светло-коричневого цвета, выдержана в индустриальном стиле;
500 евро - купюра лилового цвета, содержит сцены наших дней.
Монеты:
Выпускаются монеты евро достоинством 2 €, 1 €, 0,50 €, 0,20 €, 0,10 €, 0,05 €, 0,02 € и 0,01 €. Самые мелкие монеты выполнены из покрытой медью стали и содержат обязательное изображение карты Земли, на которой видна Европа. У монеты номиналом 2 цента на ребре есть рельефная полоса. Монеты достоинством 10, 20 и 50 евроцентов сделаны из сплава на основе меди с добавлением цинка, алюминия и олова; обязательное изображение карты Европы находится слева. Монеты отличаются рельефной поперечной каймой. Старшие монеты являются биметаллическими, они выполнены из сплавов на базе меди и никеля. У монеты номиналом 1 и 2 евро на ребрах находятся индивидуальные для каждой страны узоры и мелкие рельефные полосы.

Как добраться

Можно воспользоваться услугами авиакомпании Austrian Airlines, которая осуществляет регулярные рейсы зимой: Москва→Инсбрук, Москва→Зальцбург. Проще же всего полететь в Вену, потому что на авиалинии Москва→Вена осуществляется 3 рейса ежедневно. Так же авиакомпания Austrian Airlines даёт возможность полететь на стыковочных рейсах в другие города Австрии через венский аэропорт.
Свой бюджетный вариант перелёта предлагает германская авиакомпания Air Berlin, из Москвы и Санкт-Петербурга в такие города Австрии, как Вена, Зальцбург и Инсбург, через аэропорты Берлина и Мюнхена. Авиакомпания Niki, которая сотрудничает с Air Berlin, выполняет регулярные рейсы Москва→Вена, а зимой- и в Зальцбург.
Не оставили без внимания Австрию и российские авиакомпании такие как Аэрофлот, Трансаэро, S7 Airlines и „Россия“. Они выполняют такие регулярные рейсы как, Москва→Вена (Аэрофлот, Трансаэро и S7 Airlines), Санкт-Петербург→Вена („Россия“).
В зимний период также осуществляются регулярные и чартерные рейсы из Москвы и некоторых других городов в Инсбрук и Зальцбург, близко расположенные к австрийским горнолыжным курортам.
Транспорт из аэропорта:
Примерная стоимость проезда на такси, от аэропорта Вена до центра города – 40€.
Так же ходит общественный транспорт, и доехать от аэропорта до центра Вены можно за 6€.
Сборы аэропортов зависят от маршрута и варьируются от $10 до $150.
Коды аэропортов Австрии

Вена

VIE

Грац

GRZ

Зальцбург

SZG

Инсбрук

INN

Клагенфурт

KLU

Линц

LNZ

Австрийская виза

Поскольку Австрия является одной из тех стран, руководство которой в сообществе более двух десятков руководителей прочих европейских стран подписало “Шенгенский договор”, для поездки оформляется “австрийская шенгенская виза”.
Выдача виз происходит в посольстве Австрии в Москве в консульском отделе, в генеральном консульстве Финляндии в Санкт-Петербурге и в генеральном консульстве Венгрии в Екатеринбурге.
Австрия входит в Шенгенскую зону и при получении австрийской визы можно свободно посещать все европейские страны, подписавшие соглашение.
Типы виз
Визы в Австрию бывают нескольких типов, в зависимости от срока пребывания в Австрии и цели визита:
Краткосрочная виза в Австрию (тип С). Краткосрочные визы в Австрию – самые популярные, к краткосрочным визам относятся туристические и визы по приглашению.
Транзитные визы в Австрию (А и В). Транзитные визы в Австрию типа А выдаются для пребывания на территории аэропорта в Австрии, но не дают права посещать страну, транзитные визы типа В, выдаются для проезда по территории страны.
Национальная австрийская виза (D). Национальная виза в Австрию дает право на пребывание в стране на срок от 3 до 6 месяцев и на транзит по странам Шенгенской зоны сроком не более 5 дней, полноценное пребывание в странах Шенгенского союза с национальной визой типа D невозможно.

Географическое положение

Государство расположено в Центральной Европе, имеет границы с такими странами как с Чехией – на севере, со Словакией – на северо-востоке, с Венгрией – на востоке, со Словенией и Италией – на юге, с Лихтенштейном и Швейцарией – на западе, с Германией – на северо-западе.
Района Австрии:
Бургенленд (Айзенштадт),  Нижняя Австрия (Санкт Полтен, Баден), Вена (Вена), Штирия (Грац, Зиммеринг, Шладминг), Каринтия (Клагенфурт, Велдэн, Филлах), Верхняя Австрия (Линц, Бад Хал), Зальцбург (Зальцбург, Штробл, Цель ам Зее, Капрун), Тироль и Восточный Тироль (Инсбрук, Китцбюэль, Зельден, Зеефелд, Имст, Серфаус, Санкт Антон), Форарльберг (Брегенц, Лех).

Горнолыжные курорты

Горнолыжный спорт развит в Австрии очень хорошо, и практически имеет статус национального вида спорта. И не зря, потому что Австрия, та страна, на территории которой возвышаются горы и хребты и пересекают долинные ледники такой горной системы, как Альпы. Местные курорты обладают разнообразным ландшафтом, подходящим как для классического вида отдыха в горах, так и для сноубординга. Высокий уровень сервиса за умеренные цены, горнолыжные курорты с интересными лыжными маршрутами различной сложности, как для новичков, так и для профессионалов. Помимо удовольствия, получаемого от катания на сноуборде, горных лыжах в Австрии, в апреле отдыхающие получают ещё и хороший загар, поэтому будьте осторожны.

Климат

Мягкий климат, много зелени и нет природных бедствий. Город Вена по различным рейтингам входит  в тройку самых комфортных и удобных городов для жизни, из крана течёт самая чистая в мире вода, дело в том, что водопроводную воду в Вене берут из источников прямо на склонах Альп и подают по трубам в город.
Во многом климат в Австрии зависит от высоты. Лето тёплое и солнечное, со средней температурой +20 °С, но с подъёмом вверх ночью температура может опуститься до нуля. Зима мягкая в равнинах и холодная в горах, на равнинах температура опускается до −2 °C, а в горах до −14ºС. 

Религия

Католики – 74%, протестанты (в основном лютеране) – 5%, верующие, придерживающиеся других вероисповеданий – 4,5%, не принадлежат ни к какому вероисповеданию – 9%. В Австрии действует свобода религии, которая охраняется государственным законодательством.
Эта страна, в которой было построено и возведено множество храмов, соборов, церквей и монастырей разных эпох, все они открыты для всех желающих ежедневно, но те, что находятся на окраинах городов и в сельской местности, открыты в большинстве случаев только для проведения службы.
Зальцбург – это город, в котором живёт много монахов, здесь же расположено много духовных заведений, семинарий и теологических факультетов.

Язык

Официальный язык – немецкий. Разговорный и официальный язык австрийцев существенно отличается от официального немецкого языка Германии. Так же признаны национальные меньшинства, проживающие на территории Австрии, такие как: хорваты, словенцы, чехи, словаки, венгры, цыгане.
Полезные фразы:
Общие фразы

Да

Ja

Я

Нет

Nein

Найн

Пожалуйста

Bitte

Биттэ

Спасибо

Danke

Данкэ

Большое спасибо

Danke schon/Vielen Dank

Данкэ шён / Филен данк.

Здравствуйте (Добрый день)

Guten Tag

Гутэн таг

Доброе утро

Guten Morgen

Гутэн морген

Добрый вечер

Guten Abend

Гутэн абэнт

Привет

Hallo

Халло

Извините (для привлечения внимания)

Entschuldigung

Энтшульдигунг

Извините

Entschuldigen Sie

Энтшульдигэн зи

Вы говорите по-английски?

Sprechen Sie Englisch?

Шпрэхен зи энглиш?

Вы говорите по-русски?

Sprechen Sie Russisch?

Шпрэхен зи руссиш?

К сожалению, я не говорю по-немецки.

Leider, spreche ich deutsch nicht.

Ляйдэ шпрэхе ихь дойч нихьт

Я не понимаю

Ich verstehe nicht

Ихь фэрштээ нихьт

Где находится...?

Wo ist …?

Во ист…?

Где находятся...?

Wo sind …?

Во зинт…?

 Чрезвычайные ситуации

Помогите!

Hilfe!

Хильфэ!

Вызовите полицию!

Rufen Sie die Polizei!

Руфэн зи ди полицай!

Вызовите врача!

Holen Sie einen Arzt!

Холен зи айнэн арцт!

Я потерялся.

Ich habe mich verirrt.

Ихь хабэ михь фэррирт.

Я заблудился.

Ich habe mich verlaufen.

Ихь хабэ михь фэрляуфэн.

 Стандартные просьбы

Вы не могли бы дать мне…?

Konnen Sie mir bitte … geben?

Кённэн зи мир биттэ … гебэн?

Вы не могли бы показать мне…?

Konnen Sie mir bitte zeigen?

Кённэн зи мир биттэ цайгэн?

Вы не могли бы сказать мне…?

Konnen Sie mir bitte sagen?

Кённэн зи мир биттэ загэн?

Вы не могли бы помочь мне…?

Konnen Sie mir bitte helfen?

Кённэн зи мир биттэ хэльфэн

Помогите мне, пожалуйста!

Helfen Sie mir bitte.

Хэльфэн зи мир биттэ.

Я хотел бы…

Ich mochte…

Ихь мёйхьтэ…

Мы хотели бы…

Wir mochten…

Вир мёйхьтэн……

Дайте мне, пожалуйста…

Geben Sie mir bitte…

Гебэн зи мир биттэ…

Дайте мне это, пожалуйста…

Geben Sie mir bitte das.

Гебэн зи мир биттэ дас.

Покажите мне…

Zeigen Sie mir bitte…

Цайгэн зи мир биттэ…

 Паспортный контроль и таможня

Паспортный контроль.

Die Paskontrolle

 

Вот мой паспорт и таможенная декларация.

Hier ist mein Reisepas und meine Zollerklarung.

Хир ист майн райзэпас унд майнэ цолль-эрклерунг.

Вот мой багаж.

Hier ist mein Gepack.

Хир ист майн гепэк.

Это частная поездка.

Ich reise privat.

Ихь райзэ приват.

Это деловая поездка.

Ich reise dienstlich.

Ихь райзэ динстлихь.

Это туристическая поездка.

Ich reise als Tourist.

Ихь райзэ альс турист.

Я еду в составе тургруппы.

Ich reise mit einer Reisegruppe.

Ихь райзэ мит айнэр райзэ-группэ.

Извините, я не понимаю.

Entschuldigung, ich verstehe nicht.

Энтшульдигунг, ихь фэрштээ нихьт.

Мне нужен переводчик.

Ich brauche einen Dolmetscher.

Ихь браухэ айнэн дольмэчер.

Позовите руководителя группы.

Rufen Sie den Reiseleiter!

Руфэн зи дэн райзэ-ляйтэр.

Меня встречают.

Ich werde abgeholt.

Ихь вэрдэ апгехольт.

Таможня.

Die Zollkontrolle.

 

Мне нечего декларировать.

Ich habe nichts zu verzollen.

Ихь хабэ нихьтс цу фэрцоллен.

Это вещи для личного пользования.

Das sind einige Sachen fur den personlichen Bedarf.

Дас зинт айниге захэн фюр дэн перзёнлихен бедарф.

Это подарок.

Das ist ein Geschenk.

Дас ист айн гешэнк.

Это подарки.

Das sind Geschenke.

Дас зинт гешэнке.

 Обмен денег

Где ближайший обменный пункт или банк?

Wo ist die nachte Geldwechselstelle oder die Bank?

Во ист ди нэкстэ гельдвексель-штэлле одэр ди банк?

Вы можете поменять эти дорожные чеки?

Bezahlen Sie Reiseschecks?

Бецален зи райзэшэкс?

Чему равен валютный курс?

Wie ist der Wechselkurs?

Ви ист ди вэкселькурс?

Я хочу обменять доллары на евро

Ich mochte US dollar in EURO umtauschen.

Ихь мёйштэ у-эс доллар ин дойче марк умтаушен.

Сколько я получу за 100 долларов?

Wieviel bekomme ich fur einhundert US-dollar?

Вифиль бекоммэ ихь фюр айн хундэрт у-эс доллар?

Мне нужны деньги помельче.

Ich brauche klinere Scheine.

Ихь браухэ кляйнэрэ шайнэ.

 Гостиница

Регистрация (администратор).

Rezeption.

Рецепцьон.

У вас есть свободные номера?

Haben Sie noch freie Zimmer?

Хабэн зи нох фрайэ циммэр?

Номер на одного?

ein Einzelzimmer

Айн айнцель-циммэр?

Номер на двоих?

ein Doppelzimmer

Айн доппель-циммэр?

Я бы хотел заказать номер.

Ich mochte bitte ein Zimmer reservieren.

Ихь мёйхьтэ айн циммэр резервирэн?

С ванной.

Mit Bad.

Мит бат.

С душем.

Mit Dusche.

Мит душэ.

Не очень дорого.

Nicht sehr teuer.

Нихьт зэр тойер.

На одну ночь.

Fur eine Nacht

Фюр айнэ нахт.

На одну неделю.

Fur eine Woche

Фюр айнэ вохэ.

Сколько стоит номер в сутки на человека?

Wieviel kostet es pro Nacht/Person?

Вифиль костэт эс про нахт / перзон?

Я оплачу наличными.

Ich werde bar bezahlen.

Ихь вэрдэ бар бецален.

Мне нужен утюг.

Ich brauche ein Bugeleisen.

Ихь браухэ айн бюгель-айзэн.

Не работает свет.

Der Licht funktioniert nicht.

Дэр лихьт функцьонирт нихьт.

Что-то случилось с душем.

Etwas stimmt nicht mit der Dusche.

Этвас штимт нихьт мит дэр душэ.

Что-то случилось с телефоном.

Etwas stimmt nicht mit dem Telefon.

Этвас штимт нихьт мит дэм тэлефон.

Разбудите меня, пожалуйста, в 8 часов./TD>

Wecken Sie mich bitte um acht Uhr.

Вэкэн зи михь биттэ ум ахт ур.

Закажите, пожалуйста, такси на десять часов.

Bestellen Sie bitte ein Taxi fur zehn Uhr.

Бештэллен зи биттэ айн такси фюр цэн ур.

 Ориентация в городе

Я ищу…

Ich suche…

Ихь зухэ…

мой отель

mein Hotel

майн хотэль

туристический офис

das Verkehrsamt

дас феркерзамт

телефон-автомат

eine Telefonzelle

айнэ тэлефон - цэлле

аптеку

die Apotheke

ди апотэкэ

супермаркет

Die Kaufhalle

ди кауф-халле

почту

das Postamt

дас поштамт

банк

eine Bank

айнэ банк

Где здесь ближайший полицейский участок?

Wo ist hier das nachste Polizeirevier?

Во ист хир дас нэкстэ полицай-ревир?

Где здесь ближайшая…

Wo ist hier die nachste…

Во ист хир ди нэкстэ…

Станция метро

U-Bahnstation

У-бан-штацьон

Остановка автобуса

Bushaltestelle

Бус-хальтэ-штэлле

Бензозаправка

tankstelle

Танк-штэлле

 Такси

Где я могу взять такси?

Wo kann ich ein Taxi nehmen?

Во кан ихь айн такси нэмен?

Вызовите такси, пожалуйста

Rufen Sie bitte ein Taxi

Руфэн зи биттэ айн такси.

Сколько стоит доехать до…?

Was kostet die Fahrt…

Вас костэт ди фарт…?

По этому адресу, пожалуйста!

Diese Adresse bitte!

Дизэ адрэссэ биттэ.

Отвезите меня..

Fahren Sie mich …

Фарэн зи михь…

Отвезите меня в аэропорт.

Fahren Sie mich zum Flughafen.

Фарэн зи михь цум флюк-хафэн.

Отвезите меня на железнодорожную станцию.

Fahren Sie mich zum Bahnhof

Фарэн зи михь цум банхоф.

Отвезите меня в гостиницу...

Fahren Sie mich zum Hotel

Фарэн зи михь цум хотэль…

Отвезите меня в хорошую гостиницу.

Fahren Sie mich zu einem guten Hotel.

Фарэн зи михь цу айнэм гутэн хотэль.

Отвезите меня в недорогую гостиницу.

Fahren Sie mich zu einem billigen Hotel

Фарэн зи михь цу айнэм биллигэн хотэль.

Отвезите меня в центр города.

Fahren Sie mich zum Stadtzentrum.

Фарэн зи михь цум штат-центрум.

Налево

Nach links

Нах линкс

Направо

Nach rechts

Нах рехьтс.

Мне нужно вернуться.

Ich mus zuruck.

Ихь мус цурюк.

Остановите здесь, пожалуйста.

Halten Sie bitte hier.

Хальтэн зи биттэ хир.

Сколько я вам должен?

Was soll ich zahlen?

Вас золь ихь цален?

Вы не могли бы меня подождать?

Konnen Sie mir bitte warten?

Кённэн зи мир биттэ вартэн?

  Покупки

Я только смотрю.

Ich schaue nur.

Ихь шауэ нур.

Покажите мне пожалуйста, это.

Zeigen Sie mir bitte das.

Цайгэн зи мир биттэ дас.

Я хотел(а) бы…

Ich suche…

Ихь зухэ…

Дайте мне это, пожалуйста.

Geben Sie mir bitte das.

Гебэн зи мир биттэ дас.

Сколько это стоит?

Was kostet es (das)?

Вас костэт эс (дас)?

Я это беру.

Ich nehme es.

Ихь нэмэ эс.

Пожалуйста, напишите цену.

Schreiben Sie bitte den Preis.

Шрайбен зи биттэ дэн прайс.

Слишком дорого.

Es ist zu teuer.

Эс ист цу тойер.

Распродажа

Ausverkauf.

Аусферкауф.

Могу я это померить?

Kann ich es anprobieren?

Кан ихь эс анпробирэн?

Где находится примерочная кабина?

Wo ist die Anprobekabine?

Во ист ди анпробэ-кабинэ?

Мой размер ...

Meine Grose ist ...

Майнэ грёссэ ист ...

Мне нужен … размер.

Ich brauche Grose…

Ихь браухэ грёссэ…

Это мне мало.

Das ist mir zu eng.

Дас ист мир цу энг.

Это мне велико.

Das ist mir zu gros.

Дас ист мир цу грос.

Это мне подходит.

Das past mir.

Дас паст мир.

У вас есть похожее, только побольше (поменьше)?

Haben Sie etwas Anliches, aber ein wenig groser (kleiner)?

Хабэн зи этвас энлишес абэ айн вениг грёссэр (кляйнэр)?

Сдача неправильная.

Der Rest stimmt nicht ganz.

Дэр рэст штиммт нихьт ганц.

 Счет

0

null

нуль

1

eins (ein)*(см. сноску)

айнс (айн)

2

zwei (zwo)

цвай (цво)

3

drei

драй

4

vier

фир

5

funf

фюнф

6

sechs

зэкс

7

sieben

зибэн

8

acht

ахт

9

neun

нойн

10

zehn

цэн

11

elf

эльф

12

zwolf

цвёльф

13

dreizehn

драйцэн

14

vierzehn

фирцэн

15

funfzehn

фюнфцэн

16

sechzehn

зэхьцэн

17

siebzehn

зипцэн

18

achtzehn

ахтцэн

19

neunzehn

нойнцэн

20

zwanzig

цванцихь

21

einundzwanzig**

айн-унт-цванцихь

22

zweiundzwanzig

цвай-унт-цванцихь

30

dreiSig

драйсихь

40

vierzig

фирцихь

50

funfzig

фюнфцихь

60

sechzig

зэхьцихь

70

siebzig

зипцихь

80

achtzig

ахтцихь

90

neunzig

нойнцихь

100

hundert

хундэрт

Национальные праздники

Праздники с постоянной датой

1 Январь

Новый Год

6 Январь

Католическое Богоявление (Эпифания)

1 Май

День труда

15 Август

Успение Пресвятой Богородицы Девы Марии

26 Октябрь

Национальный день Австрийской республики

1 Ноябрь

День всех святых

11 Ноябрь

День святого Мартина

6 Декабрь

День святого Николая

8 Декабрь

День Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии

25 Декабрь

Рождество

26 Декабрь

День подарков

Праздники которые меняют дату каждый год

Май

День Матери

Май, Июнь

Праздник Тела и Крови Христовых

Май, Июнь

Духов день, Понедельник после Троицы

Май, Июнь

Вознесение Христово

Март, Апрель

Пасхальный понедельник

Март, Апрель

Пасхальное Воскресенье

Татьяна Скорик
специалист по Австрии
ICQ: 638323402
Тел: (383) 207-57-01

Курорты / Погода


Конвертер валют


=
Валюта Австрии — Евро